Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - cheesecake

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 181 - 200 van ongeveer 270
<< Vorige•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Volgende >>
66
Uitgangs-taal
Spaans como estas? he buscado un traductor de turco...
como estas? he buscado un traductor de turco a ver si nos podemos comunicar mejor

Gemaakte vertalingen
Turks Nasılsın? Bir Türkçe çevirmen arıyordum.
168
Uitgangs-taal
Spaans tiene novia
¿Tiene novia?
No, en la actualidad no tengo novia. Llevo dos años soltero y por ahora no he encontrado a la chica adecuada. No tengo prisa, creo que cuando tiene que llegar pues llega y por ahora estoy solo.

Gemaakte vertalingen
Turks Kız arkadaşınız var mı?
141
Uitgangs-taal
Spaans Busco amigo turco que hable español.
Busco amigo(a) turco(a) que hable español. Quiero aprender más de ese país que me encanta. Escriban a mi bandeja de entrada. Es en serio, además de la traducción.
Gracias.
G.
diacritics edited /female name abbrev.

Gemaakte vertalingen
Turks İspanyolca konuşacak bir Türk arkadaş arıyorum.
107
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks BahsettiÄŸin siteyi
BahsettiÄŸin siteyi ilk kez duyuyorum, resimlerim
telefonum ve e-mailim hariç sadece facebookta var. Mesajın için teşekkürler.
YORUM

Gemaakte vertalingen
Engels I had never heard ...
78
Uitgangs-taal
Turks Zaman sadece alismayi ögretir unutmakmi? Asla!...
Zaman sadece alismayi ögretir unutmakmi? Asla! Seni unutmak nefes almayi unutmak gibi birsey.

Gemaakte vertalingen
Engels Time teaches only to become accustomed
390
Uitgangs-taal
Turks iyiyim teşekkür ederim
iyiyim teşekkür ederim B.sende iyisindir umarım?Tatlım bu kaçıncı sahte profil?Kabul ettim ama sebebi onun sen olduğunu sanmam çünkü senin resimlerin vardı.Bende önce emin olamadım ama merak etme o sahte profili şikayet ettim ama görüyorum ki tatlım senin bir çok hayranın var bence mutlu olmalısın.:)Tabii senin adını ve resimlerini kullanmaları kötü.Ama senin adına bir fan sayfası açabilirler değil mi??Üzülme!Ben üzerime düşeni yaptım:)Kendine iyi bak.Öpücükler
BAYANA HİTABEN YAZILMIŞTIR .. 'ONUN' 'O' GİBİ KİŞİ ZAMİRLERİNDE 'SHE' KULLANILMALIDIR..

Gemaakte vertalingen
Engels I am fine thank you. I hope you are fine too, B.
Braziliaans Portugees Estou bem, obrigado
141
Uitgangs-taal
Turks aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok...
aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok özledim.
herşeyin yolunda olmasını umut ediyorum,en kısa zamanda buluşmak dileğiyle sevgilerimi sunuyorum
biricik aşkım

Gemaakte vertalingen
Engels My love, we haven't been in touch ...
106
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks merhaba bende kalecilik yapıyorum ama amatör bir...
merhaba bende kalecilik yapıyorum ama amatör bir takımda adı bahçeköy spor kulübü yaşım 16 sizinle tanıştığıma çok memnun oldum
yok

Gemaakte vertalingen
Engels Hi, I am a goalkeeper too but in an amateur team.
Spaans Hola, también soy portero pero en un equipo no profesional
239
Uitgangs-taal
Turks SEVGİLİ ARKADAŞIM, SEN GİTTİĞİNDEN BERİ BURALAR...
Sevgili arkadaşım,
Sen gittiğinden beri buralar çok sıkıcı oldu.
Seni iyice özlemeye başladım.
Buralarda senin gibi hiç iyi arkadaş yok.
Seni çok arıyorum yerini kimse tutamıyor.
Yaz tatili olmasına bile sevinemedim çünkü burada
Sen yoktun tatil çabuk geçsin dilekleriyle görüşürüz.

Gemaakte vertalingen
Engels My dear friend, since you've been gone...
260
Uitgangs-taal
Turks eren bir sabah, bir tıkırtıyla uyandı sesin...
eren bir sabah, bir tıkırtıyla uyandı sesin nereden geldiğini anlamdı sesi dinledi ses camdan geliyordu perdeyi açtı perdenin açılmasıyla bir kuş uçtu.eren bir kuş gördüğü için çok mutlu oldu.büyükşehirde kuş görmek çok zordu.ama onu kaçırdığı için çok üzüldü.hemen annesinin yanına gitti.kuşu annesine anlattı.

Gemaakte vertalingen
Engels One day, Eren woke up with a clatter,
85
Uitgangs-taal
Turks Rica ederim
Rica ederim. Ben sadece gerçekleri söyledim. Senin kadar güzel biri bu sözlerin daha güzellerine layıktır.

Gemaakte vertalingen
Engels You are welcome. I just told the truth.
204
Uitgangs-taal
Engels particularly in times
particularly in times of highly publicized corporate scandals;its important to remember that thousands of socially responsible business remain committed to laving a positive impact on their local community,he nation and the world as a whole

Gemaakte vertalingen
Turks özellikle bu zamanlarda
45
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Sadece...
Sadece susarak özlüyorum seni, hiç tanımadan ne garip

Gemaakte vertalingen
Engels I just miss you by keeping silent, without knowing you. How weird...
Arabisch كم هو....الشوق
46
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks biz aski yarina götüremedik ne yazik sonunu...
biz aski yarina götüremedik ne yazik sonunu geteremedik

Gemaakte vertalingen
Engels We couldn't carry love to tomorrow.
Noors Vi kunne ikke bringe kjærligheten
Deens Vi kunne ikke føre kærligheden ud i fremtiden.
187
Uitgangs-taal
Turks m Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum. Sorum şu:Ben...
merhaba
Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum.
Sorum şu:Ben uzaktan eğitimle üniversitenizden lisans eğitimi almak istiyorum.Acaba Distance Learning hakkında bilgi alabilirmiyim.Türkiye'denken bu uzaktan eğitime katılabilirmiyim.
acil

Gemaakte vertalingen
Engels Distance Learning
289
Uitgangs-taal
Turks siz galiba benden vize masrafları için para...
siz galiba benden vize masrafları için para istiyorsunuz. Ama inanınki bu miktarın ne kadar olacağını ve benim buna imkanım olup olmayacağını bilmiyorum. Çünkü ben zengin bir insan değilim. kendi imkanlarıyla geçinmeye çalışan bir kişiyim.ve ayrıca internetten msn yoluyla sizinle bu konu hakkında görüşmek istiyorum. hoşça kalın görüşmek üzere

Gemaakte vertalingen
Engels I guess you want money for the visa fees
244
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Maalesef hiçbir şey yapamadım galiba fiatı...
Maalesef hiçbir şey yapamadım
galiba fiatı yüksek buldular ford 5000 için 230.00$ istemiştim bir haber çıkmadı çok üzgünüm çok mahçubum işler hiç böyle durmazdı tie rotları sipariş adetince üretiriz ilk siparişte sizin için fazla üreteceğim. sizi üzdüğüm için çok üzgünüm
selam ve sevgiler

Gemaakte vertalingen
Engels Unfortunately, I couldn't do anything
315
Uitgangs-taal
Turks İzmir’in en pristijli bölgesi adındanda...
İzmir’in en pristijli bölgesi adındanda anlaşılacağı üzere Alsancak 1. bölgesi olan Kültür mahallesidir. Genel olarak ev ve iş yeri sahipleri İzmir’in köklü aileleridir. İş yeri bakımından bu muhit markalaşmış durumdadır. Bu yüzden gün geçtikçe dünyanın ve Türkiye’ nin sayılı markaları burada konumlanmak istemekte buda buradaki ev ve iş yerlerinin değerini yükseltmektedir.
İzmir'in Alsancak semtinin Demografik Yapısı ile ilgili bir deneme. Hedef dil olarak ingiliz ingilizcesi.

Gemaakte vertalingen
Engels As it can be understood from its name
74
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Arabisch أنت أرق أنسانة في حياتي أنت ألطف أنسانة حبيبي...
أنت أرق أنسانة في حياتي
أنت ألطف أنسانة
حبيبي أسرا
أنت أميرة عالم الخيال

Gemaakte vertalingen
Engels You are the ....
Turks Sen hayatımdaki en narin insansın
112
Uitgangs-taal
Engels hi i was just asking myself if everytihing is...
hi i was just asking myself if everytihing is allright wiith you? its long time ago so thats why i send message to you ı miss you
lütfen bana yardımcı olun hiç bişey anlamadfım ben zaten pek anlamıom bu ingilizceden

Gemaakte vertalingen
Turks Merhaba, ben sadece kendime seninle ilgili
<< Vorige•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Volgende >>